Leia em Bíblia Online o versículo 2:14 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica.
e o metia na panela, ou no tacho, ou no caldeirão, ou na marmita; e tudo quanto a garfo tirava, o sacerdote tomava para si. Assim faziam a todos os de Israel que chegavam ali em Siló.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 2
e o metia na panela, ou no tacho, ou no caldeirão, ou na marmita; e tudo quanto a garfo tirava, o sacerdote tomava para si. Assim faziam a todos os de Israel que chegavam ali em Siló.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
E enfiava-o na caldeira, ou na panela, ou no caldeirão, ou na marmita; e tudo quanto o garfo tirava, o sacerdote tomava para si; assim faziam a todo o Israel que ia ali a Siló.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
e, enquanto a carne estava cozinhando, ele enfiava o garfo na panela, ou travessa, ou caldeirão, ou caçarola, e o sacerdote pegava para si tudo o que vinha no garfo. Assim faziam com todos os israelitas que iam a Siló.
Nova Versão Internacional
e metia-o na panela, ou no tacho, ou no calderão, ou na marmita. Tudo o que o garfo trazia para cima, tomava-o o sacerdote para si. Assim faziam em Silo a todos os israelitas que lá chegavam.
Sociedade Bíblica Britânica
Samuel, apesar de uma criança, estava já ao serviço do Senhor, e trazia vestido um éfode de linho, tal como o dos sacerdotes. A mãe, todos os anos, fazia-lhe uma túnica de linho, à sua medida, que trazia quando vinha com o marido para o sacrifício anual. Antes de regressarem a casa, Eli abençoava Elcana e Ana, pedindo a Deus que lhes desse outros filhos que substituíssem aquele que tinham oferecido ao Senhor. E Deus respondeu dando a Ana três rapazes e duas meninas. Entretanto Samuel continuava crescendo e permanecia ao serviço do Senhor.
O Livro
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither.
American Standard Version
And he said unto them, Why do ye such things? for I hear of your evil dealings by all this people.
King James
e o metia na panela, ou no tacho, ou no caldeirão, ou na marmita; e tudo quanto a garfo tirava, o sacerdote tomava para si. Assim faziam a todos os de Israel que chegavam ali em Siló.
Não Identificada