Leia em Bíblia Online o versículo 29:7 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Revisada Imprensa Bíblica.
Volta, pois, agora, e vai em paz, para não desagradares os chefes dos filisteus.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 29
Volta, pois, agora, e vai em paz, para não desagradares os chefes dos filisteus.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Volta, pois, agora, e vai em paz; para que não faças mal aos olhos dos príncipes dos filisteus.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Agora, volte e vá em paz! Não faça nada que desagrade os governantes filisteus".
Nova Versão Internacional
Agora volta e vai-te em paz, para não desagradares aos régulos dos filisteus.
Sociedade Bíblica Britânica
No que me diz respeito, insistiu Aquis, tu és tão recto como um anjo de Deus. Mas é que os meus comandantes militares receiam ter-vos com eles durante a batalha. Por isso, levantem-se cedo e vão-se embora logo que amanheça.
O Livro
Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
American Standard Version
Wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the Philistines.
King James
Volta, pois, agora, e vai em paz, para não desagradares os chefes dos filisteus.
Não Identificada