I Coríntios 10:29

Leia em Bíblia Online o versículo 10:29 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

29

Digo, porém, a consciência, não a tua, mas a do outro. Pois por que há de a minha liberdade ser julgada pela consciência de outrem?

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 10

I Coríntios 10:29

Este versículo em outras versões da Bíblia

29

consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela consciência de outrem?

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Coríntios 10 :29
29

Digo, porém, a consciência, não a tua, mas a do outro. Pois por que há de a minha liberdade ser julgada pela consciência de outrem?

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Coríntios 10 :29
29

isto é, da consciência do outro e não da sua própria. Pois, por que minha liberdade deve ser julgada pela consciência dos outros?

Nova Versão Internacional

I Coríntios 10 :29
29

consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois a que fim é minha liberdade julgada pela consciência alheia?

Sociedade Bíblica Britânica

I Coríntios 10 :29
29

É porque tudo o que fazemos deve ser para a glória de Deus, mesmo o comer ou o beber.

O Livro

I Coríntios 10 :29
29

conscience, I say, not thine own, but the other's; for why is my liberty judged by another conscience?

American Standard Version

I Coríntios 10 :29
29

conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man’s conscience?

King James

I Coríntios 10 :29
29

consciência, digo, não a tua, mas a do outro. Pois, por que há de ser julgada a minha liberdade pela consciência de outrem?

Não Identificada

I Coríntios 10 :29