Leia em Bíblia Online o versículo 15:29 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Doutra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos, se absolutamente os mortos não ressuscitam? Por que se batizam eles então pelos mortos?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 15
I Coríntios 15:29De outra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos? Se absolutamente os mortos não ressuscitam, por que então se batizam por eles?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Coríntios 15 :29Doutra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos, se absolutamente os mortos não ressuscitam? Por que se batizam eles então pelos mortos?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Coríntios 15 :29Se não há ressurreição, que farão aqueles que se batizam pelos mortos? Se absolutamente os mortos não ressuscitam, por que se batizam por eles?
Nova Versão Internacional
I Coríntios 15 :29De outra maneira que farão os que se batizam pelos mortos? Se realmente os mortos não são ressuscitados, por que então se batizam por eles?
Sociedade Bíblica Britânica
I Coríntios 15 :29E que valor teria eu haver lutado com feras, em Éfeso, se não houver a ressurreição dos mortos? Se não tornarmos a viver, comamos e bebamos, pois que no fim de contas amanhã morreremos e acaba-se tudo!
O Livro
I Coríntios 15 :29Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them?
American Standard Version
I Coríntios 15 :29Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead?
King James
I Coríntios 15 :29De outra maneira, que farão os que se batizam pelos mortos? Se absolutamente os mortos não ressuscitam, por que então se batizam por eles?
Não Identificada
I Coríntios 15 :29