Leia em Bíblia Online o versículo 16:17 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Folgo, porém, com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 16
I Coríntios 16:17Regozijo-me com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Coríntios 16 :17Folgo, porém, com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Coríntios 16 :17Alegrei-me com a vinda de Estéfanas, Fortunato e Acaico, porque eles supriram o que estava faltando da parte de vocês.
Nova Versão Internacional
I Coríntios 16 :17Regozijo-me com vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico, porque o que faltava da vossa parte, eles o supriram;
Sociedade Bíblica Britânica
I Coríntios 16 :17Estou bem contente que Estéfanes, Fortunato e Acaico aqui tenham vindo visitar-nos. Eles fizeram por mim o que vocês não puderam em virtude de estarem longe.
O Livro
I Coríntios 16 :17And I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they supplied.
American Standard Version
I Coríntios 16 :17I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied.
King James
I Coríntios 16 :17Regozijo-me com a vinda de Estéfanas, de Fortunato e de Acaico; porque estes supriram o que da vossa parte me faltava.
Não Identificada
I Coríntios 16 :17