I Coríntios 7:39

Leia em Bíblia Online o versículo 7:39 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

39

A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo que o seu marido vive; mas, se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 7

I Coríntios 7:39

Este versículo em outras versões da Bíblia

39

A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Coríntios 7 :39
39

A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo que o seu marido vive; mas, se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Coríntios 7 :39
39

A mulher está ligada a seu marido enquanto ele viver. Mas, se o seu marido morrer, ela estará livre para se casar com quem quiser, contanto que ele pertença ao Senhor.

Nova Versão Internacional

I Coríntios 7 :39
39

A mulher está ligada, enquanto viver seu marido; mas se o marido morrer, está livre para se casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

Sociedade Bíblica Britânica

I Coríntios 7 :39
39

A mulher está ligada ao seu marido todo o tempo em que ele viva. Se ele morrer, poderá então tornar a casar, mas só se o fizer com um crente.

O Livro

I Coríntios 7 :39
39

A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.

American Standard Version

I Coríntios 7 :39
39

The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.

King James

I Coríntios 7 :39
39

A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.

Não Identificada

I Coríntios 7 :39