Leia em Bíblia Online o versículo 7:39 do livro de I Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo que o seu marido vive; mas, se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Coríntios 7
I Coríntios 7:39A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Coríntios 7 :39A mulher casada está ligada pela lei todo o tempo que o seu marido vive; mas, se falecer o seu marido fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Coríntios 7 :39A mulher está ligada a seu marido enquanto ele viver. Mas, se o seu marido morrer, ela estará livre para se casar com quem quiser, contanto que ele pertença ao Senhor.
Nova Versão Internacional
I Coríntios 7 :39A mulher está ligada, enquanto viver seu marido; mas se o marido morrer, está livre para se casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
Sociedade Bíblica Britânica
I Coríntios 7 :39A mulher está ligada ao seu marido todo o tempo em que ele viva. Se ele morrer, poderá então tornar a casar, mas só se o fizer com um crente.
O Livro
I Coríntios 7 :39A wife is bound for so long time as her husband liveth; but if the husband be dead, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.
American Standard Version
I Coríntios 7 :39The wife is bound by the law as long as her husband liveth; but if her husband be dead, she is at liberty to be married to whom she will; only in the Lord.
King James
I Coríntios 7 :39A mulher está ligada enquanto o marido vive; mas se falecer o marido, fica livre para casar com quem quiser, contanto que seja no Senhor.
Não Identificada
I Coríntios 7 :39