Leia em Bíblia Online o versículo 18:29 do livro de II Crônicas do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E disse o rei de Israel a Jeosafá: Disfarçando-me eu, então entrarei na peleja; tu, porém, veste as tuas roupas reais. Disfarçou-se, pois, o rei de Israel, e entraram na peleja.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Crônicas 18
II Crônicas 18:29E disse o rei de Israel a Jeosafá: Eu me disfarçarei, e entrarei na peleja; tu, porém, veste os teus trajes reais. Disfarçou-se, pois, o rei de Israel, e eles entraram na peleja.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Crônicas 18 :29E disse o rei de Israel a Jeosafá: Disfarçando-me eu, então entrarei na peleja; tu, porém, veste as tuas roupas reais. Disfarçou-se, pois, o rei de Israel, e entraram na peleja.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Crônicas 18 :29E o rei de Israel disse a Josafá: "Entrarei disfarçado em combate, mas tu, usa as tuas vestes reais". O rei de Israel disfarçou-se, e ambos foram para o combate.
Nova Versão Internacional
II Crônicas 18 :29Disse o rei de Israel a Josafá: Disfarçar-me-ei e entrarei na batalha; mas veste tu os teus trajes reais. Disfarçou-se o rei de Israel; e entraram na batalha.
Sociedade Bíblica Britânica
II Crônicas 18 :29And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and go into the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went into the battle.
American Standard Version
II Crônicas 18 :29And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and will go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised himself; and they went to the battle.
King James
II Crônicas 18 :29E disse o rei de Israel a Jeosafá: Eu me disfarçarei, e entrarei na peleja; tu, porém, veste os teus trajes reais. Disfarçouse, pois, o rei de Israel, e eles entraram na peleja.
Não Identificada
II Crônicas 18 :29