I Pedro 5:2

Leia em Bíblia Online o versículo 5:2 do livro de I Pedro do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

2

Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, tendo cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; nem por torpe ganância, mas de ânimo pronto;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Pedro 5

I Pedro 5:2

Este versículo em outras versões da Bíblia

2

Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Pedro 5 :2
2

Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, tendo cuidado dele, não por força, mas voluntariamente; nem por torpe ganância, mas de ânimo pronto;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Pedro 5 :2
2

Pastoreiem o rebanho de Deus que está aos seus cuidados. Olhem por ele, não por obrigação, mas de livre vontade, como Deus quer. Não façam isso por ganância, mas com o desejo de servir.

Nova Versão Internacional

I Pedro 5 :2
2

Pastoreai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por amor de lucro vergonhoso, mas de boa vontade;

Sociedade Bíblica Britânica

I Pedro 5 :2
2

Alimentem o rebanho de Deus que está a vosso cargo; cuidem dele de boa vontade, não contrariados; não pelo que podem vir a ganhar com isso mas por zelo em servir o Senhor.,

O Livro

I Pedro 5 :2
2

Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to [the will of] God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;

American Standard Version

I Pedro 5 :2
2

feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;

King James

I Pedro 5 :2
2

Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;

Não Identificada

I Pedro 5 :2