Leia em Bíblia Online o versículo 15:13 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E até a Maaca, sua mãe, removeu para que não fosse rainha, porquanto tinha feito um horrível ídolo a Aserá; também Asa desfez o seu ídolo horrível, e o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 15
I Reis 15:13E até a Maacá, sua mãe, removeu para que não fosse rainha, porquanto tinha feito um abominável ídolo para servir de Asera; e Asa desfez esse ídolo, e o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Reis 15 :13E até a Maaca, sua mãe, removeu para que não fosse rainha, porquanto tinha feito um horrível ídolo a Aserá; também Asa desfez o seu ídolo horrível, e o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Reis 15 :13Chegou até a depor sua avó Maaca da posição de rainha-mãe, pois ela havia feito um poste sagrado repugnante. Asa derrubou o poste e o queimou no vale do Cedrom.
Nova Versão Internacional
I Reis 15 :13Também a Maaca, sua mãe a removeu, para não ser ela rainha-mãe, porque tinha feito uma imagem horrível para servir de Asera; Asa cortou essa imagem que ela tinha feito, e a queimou junto à torrente de Cedrom.
Sociedade Bíblica Britânica
I Reis 15 :13Entretanto em Israel, Nadabe, filho de Jeroboão, tornara-se rei. Reinou dois anos, começando no segundo ano do reinado de Asa, rei de Judá. Não foi um bom rei. À semelhança do seu pai, adorou muito ídolos e levou Israel a pecar.
O Livro
I Reis 15 :13And also Maacah his mother he removed from being queen, because she had made an abominable image for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron.
American Standard Version
I Reis 15 :13And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron.
King James
I Reis 15 :13E até a Maacá, sua mãe, removeu para que não fosse rainha, porquanto tinha feito um abominável ídolo para servir de Asera; e Asa desfez esse ídolo, e o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.
Não Identificada
I Reis 15 :13