I Reis 18:14

Leia em Bíblia Online o versículo 18:14 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

14

E agora dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui; ele me mataria.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 18

I Reis 18:14

Este versículo em outras versões da Bíblia

14

E agora tu dizes: Vai, dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui! Ele me matará.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Reis 18 :14
14

E agora dizes tu: Vai, dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui; ele me mataria.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Reis 18 :14
14

E agora me dizes para ir ao meu senhor e dizer-lhe: ‘Elias está aqui’. Ele vai me matar! "

Nova Versão Internacional

I Reis 18 :14
14

E depois acrescentou: Sou o único profeta do Senhor que ficou vivo; mas Baal tem 450 profetas. Tragam então dois bezerros. Que os profetas de Baal escolham um deles e que o cortem em peças que hão-de colocar sobre o seu altar, mas sem acender fogo; quanto a mim, preparei o outro bezerro e o porei sobre a lenha do altar do Senhor, sem lhe pôr fogo. Depois, orem vocês ao vosso deus e eu orarei ao meu Senhor; o deus que responder, mandando fogo para acender a lenha, esse é o verdadeiro Deus! E o povo todo concordou com esse teste.

O Livro

I Reis 18 :14
14

And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah [is here]; and he will slay me.

American Standard Version

I Reis 18 :14
14

And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.

King James

I Reis 18 :14
14

E agora tu dizes: Vai, dize a teu senhor: Eis que Elias está aqui! Ele me matará.

Não Identificada

I Reis 18 :14