I Reis 2:19

Leia em Bíblia Online o versículo 2:19 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

19

Assim foi Bate-Seba ao rei Salomão, a falar-lhe por Adonias; e o rei se levantou a encontrar-se com ela, e se inclinou diante dela; então se assentou no seu trono, e fez pôr uma cadeira para a sua mãe, e ela se assentou à sua direita.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 2

I Reis 2:19

Este versículo em outras versões da Bíblia

19

Foi, pois, Bate-Seba ter com o rei Salomão, para falar-lhe por Adonias. E o rei se levantou a encontrar-se com ela, e se inclinou diante dela; então, assentando-se no seu trono, mandou que pusessem um trono para a rainha-mãe; e ela se assentou à sua direita.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Reis 2 :19
19

Assim foi Bate-Seba ao rei Salomão, a falar-lhe por Adonias; e o rei se levantou a encontrar-se com ela, e se inclinou diante dela; então se assentou no seu trono, e fez pôr uma cadeira para a sua mãe, e ela se assentou à sua direita.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Reis 2 :19
19

Quando Bate-Seba foi falar ao rei em favor de Adonias, Salomão levantou-se para recebê-la e inclinou-se diante dela. Depois assentou-se no seu trono, mandou que trouxessem um trono para a sua mãe, e ela se assentou à sua direita.

Nova Versão Internacional

I Reis 2 :19
19

Portanto Bate-Seba foi ter com o rei Salomão, para lhe falar por Adonias. O rei levantou-se para a receber, e fez-lhe uma reverência, sentou-se no seu trono, e mandou pôr um trono para a rainha-mãe, que se assentou à sua direita.

Sociedade Bíblica Britânica

I Reis 2 :19
19

Faz como ele disse, respondeu-lhe o monarca. Mata-o ali mesmo, e depois sepulta-o, para que se tire de sobre mim e da minha família a culpa dos seus assassínios.

O Livro

I Reis 2 :19
19

Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a throne to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.

American Standard Version

I Reis 2 :19
19

Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king’s mother; and she sat on his right hand.

King James

I Reis 2 :19
19

Foi, pois, Bate-Seba ter com o rei Salomão, para falar-lhe por Adonias. E o rei se levantou a encontrar-se com ela, e se inclinou diante dela; então, assentando-se no seu trono, mandou que pusessem um trono para a rainha-mãe; e ela se assentou à sua direita.

Não Identificada

I Reis 2 :19