I Reis 22:11

Leia em Bíblia Online o versículo 22:11 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

11

E Zedequias, filho de Quenaaná, fez para si uns chifres de ferro, e disse: Assim diz o Senhor: Com estes ferirás aos sírios, até de todo os consumir.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 22

I Reis 22:11

Este versículo em outras versões da Bíblia

11

E Zedequias, filho de Quenaaná, fez para si uns chifres de ferro, e disse: Assim diz o Senhor: Com estes ferirás os sírios, até que sejam consumidos.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Reis 22 :11
11

E Zedequias, filho de Quenaaná, fez para si uns chifres de ferro, e disse: Assim diz o Senhor: Com estes ferirás aos sírios, até de todo os consumir.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Reis 22 :11
11

E Zedequias, filho de Quenaaná, tinha feito chifres de ferro, e declarou: "Assim diz o Senhor: ‘Com estes chifres tu ferirás os arameus até que sejam destruídos’ ".

Nova Versão Internacional

I Reis 22 :11
11

O mensageiro encarregado de ir buscar Micaías disse-lhe o que os profetas pagãos estavam a declarar e pressionou-o para que dissesse a mesma coisa. Mas Micaías afirmou: Garanto-te que direi apenas o que o Senhor me mandar!

O Livro

I Reis 22 :11
11

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron, and said, Thus saith Jehovah, With these shalt thou push the Syrians, until they be consumed.

American Standard Version

I Reis 22 :11
11

And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.

King James

I Reis 22 :11
11

E Zedequias, filho de Quenaaná, fez para si uns chifres de ferro, e disse: Assim diz o Senhor: Com estes ferirás os sírios, até que sejam consumidos.

Não Identificada

I Reis 22 :11