I Reis 4:33

Leia em Bíblia Online o versículo 4:33 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

33

Também falou das árvores, desde o cedro que está no Líbano até ao hissopo que nasce na parede; também falou dos animais e das aves, e dos répteis e dos peixes.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 4

I Reis 4:33

Este versículo em outras versões da Bíblia

33

Dissertou a respeito das árvores, desde o cedro que está no Líbano até o hissopo que brota da parede; também dissertou sobre os animais, as aves, os répteis e os peixes.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Reis 4 :33
33

Também falou das árvores, desde o cedro que está no Líbano até ao hissopo que nasce na parede; também falou dos animais e das aves, e dos répteis e dos peixes.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Reis 4 :33
33

Descreveu as plantas, desde o cedro do Líbano até o hissopo que brota nos muros. Também discorreu sobre os quadrúpedes, as aves, os animais que se movem rente ao chão e os peixes.

Nova Versão Internacional

I Reis 4 :33
33

Tratou de todas as árvores desde o cedro que está no Líbano, até o hissopo que sai da parede; tratou também dos animais, e das aves, e dos répteis, e dos peixes.

Sociedade Bíblica Britânica

I Reis 4 :33
33

And he spake of trees, from the cedar that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall; he spake also of beasts, and of birds, and of creeping things, and of fishes.

American Standard Version

I Reis 4 :33
33

And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.

King James

I Reis 4 :33
33

Dissertou a respeito das árvores, desde o cedro que está no Líbano até o hissopo que brota da parede; também dissertou sobre os animais, as aves, os répteis e os peixes.

Não Identificada

I Reis 4 :33