Leia em Bíblia Online o versículo 7:26 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E a grossura era de um palmo, e a sua borda era como a de um copo, como de flor de lírios; ele levava dois mil batos.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 7
I Reis 7:26A sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio; ele levava dois mil batos.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Reis 7 :26E a grossura era de um palmo, e a sua borda era como a de um copo, como de flor de lírios; ele levava dois mil batos.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Reis 7 :26A espessura do tanque era de quatro dedos, e sua borda era como a borda de um cálice, como uma flor de lírio. Tinha capacidade de quarenta mil litros.
Nova Versão Internacional
I Reis 7 :26A grossura do mar era dum palmo; e a sua borda foi feita como a dum copo, como a flor dum lírio. Ele levava dois mil batos.
Sociedade Bíblica Britânica
I Reis 7 :26And it was a handbreadth thick: and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, like the flower of a lily: it held two thousand baths.
American Standard Version
I Reis 7 :26And it was an hand breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths.
King James
I Reis 7 :26A sua grossura era de três polegadas, e a borda era como a de um copo, como flor de lírio; ele levava dois mil batos.
Não Identificada
I Reis 7 :26