I Samuel 1:22

Leia em Bíblia Online o versículo 1:22 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

22

Porém Ana não subiu; mas disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, então o levarei, para que apareça perante o Senhor, e lá fique para sempre.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 1

I Samuel 1:22

Este versículo em outras versões da Bíblia

22

Ana, porém, não subiu, pois disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, então e levarei, para que apareça perante o Senhor, e lá fique para sempre.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Samuel 1 :22
22

Porém Ana não subiu; mas disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, então o levarei, para que apareça perante o Senhor, e lá fique para sempre.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Samuel 1 :22
22

Ana não foi e disse a seu marido: "Depois que o menino for desmamado, eu o levarei e o apresentarei ao Senhor, e ele morará ali para sempre".

Nova Versão Internacional

I Samuel 1 :22
22

Mas Ana não subiu, pois disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, levá-lo-ei, a fim de que ele apareça diante de Jeová, e a fim de que lá fique para sempre.

Sociedade Bíblica Britânica

I Samuel 1 :22
22

But Hannah went not up; for she said unto her husband, [I will not go up] until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever.

American Standard Version

I Samuel 1 :22
22

But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the Lord, and there abide for ever.

King James

I Samuel 1 :22
22

Ana, porém, não subiu, pois disse a seu marido: Quando o menino for desmamado, então e levarei, para que apareça perante o Senhor, e lá fique para sempre.

Não Identificada

I Samuel 1 :22