I Samuel 13:22

Leia em Bíblia Online o versículo 13:22 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

22

E sucedeu que, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; porém acharam-se com Saul e com Jônatas seu filho.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 13

I Samuel 13:22

Este versículo em outras versões da Bíblia

22

Assim, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; acharam-se, porém, com Saul e com Jônatas seu filho.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Samuel 13 :22
22

E sucedeu que, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; porém acharam-se com Saul e com Jônatas seu filho.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Samuel 13 :22
22

Por isso no dia da batalha nenhum soldado de Saul e Jônatas tinha espada ou lança nas mãos, exceto o próprio Saul e seu filho Jônatas.

Nova Versão Internacional

I Samuel 13 :22
22

No dia da batalha não se achou nem espada nem lança na mão de nenhum do povo que estava com Saul e Jônatas; porém se acharam com Saul e com seu filho Jônatas.

Sociedade Bíblica Britânica

I Samuel 13 :22
22

So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.

American Standard Version

I Samuel 13 :22
22

So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.

King James

I Samuel 13 :22
22

Assim, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; acharam-se, porém, com Saul e com Jônatas seu filho.

Não Identificada

I Samuel 13 :22