Leia em Bíblia Online o versículo 13:22 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E sucedeu que, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; porém acharam-se com Saul e com Jônatas seu filho.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 13
I Samuel 13:22Assim, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; acharam-se, porém, com Saul e com Jônatas seu filho.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Samuel 13 :22E sucedeu que, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; porém acharam-se com Saul e com Jônatas seu filho.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Samuel 13 :22Por isso no dia da batalha nenhum soldado de Saul e Jônatas tinha espada ou lança nas mãos, exceto o próprio Saul e seu filho Jônatas.
Nova Versão Internacional
I Samuel 13 :22No dia da batalha não se achou nem espada nem lança na mão de nenhum do povo que estava com Saul e Jônatas; porém se acharam com Saul e com seu filho Jônatas.
Sociedade Bíblica Britânica
I Samuel 13 :22So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
American Standard Version
I Samuel 13 :22So it came to pass in the day of battle, that there was neither sword nor spear found in the hand of any of the people that were with Saul and Jonathan: but with Saul and with Jonathan his son was there found.
King James
I Samuel 13 :22Assim, no dia da peleja, não se achou nem espada nem lança na mão de todo o povo que estava com Saul e com Jônatas; acharam-se, porém, com Saul e com Jônatas seu filho.
Não Identificada
I Samuel 13 :22