I Samuel 14:16

Leia em Bíblia Online o versículo 14:16 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

16

Olharam, pois, as sentinelas de Saul em Gibeá de Benjamim, e eis que a multidão se dissolvia, e fugia para cá e para lá.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 14

I Samuel 14:16

Este versículo em outras versões da Bíblia

16

Olharam, pois, as sentinelas de Saul e Gibeá de Benjamim, e eis que a multidão se derretia, fugindo para cá e para lá.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Samuel 14 :16
16

Olharam, pois, as sentinelas de Saul em Gibeá de Benjamim, e eis que a multidão se dissolvia, e fugia para cá e para lá.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Samuel 14 :16
16

As sentinelas de Saul em Gibeá de Benjamim viram o exército filisteu se dispersando, correndo em todas as direções.

Nova Versão Internacional

I Samuel 14 :16
16

Olharam as sentinelas de Saul que estavam em Gibeá de Benjamim, e eis que a multidão, derretendo-se, escorria para aqui e para ali.

Sociedade Bíblica Britânica

I Samuel 14 :16
16

Mas Jónatas não tinha ouvido a ordem do pai e, pegando num pau, meteu-o no mel, levou-o à boca, comeu e sentiu-se muito melhor.

O Livro

I Samuel 14 :16
16

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went [hither] and thither.

American Standard Version

I Samuel 14 :16
16

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

King James

I Samuel 14 :16
16

Olharam, pois, as sentinelas de Saul e Gibeá de Benjamim, e eis que a multidão se derretia, fugindo para cá e para lá.

Não Identificada

I Samuel 14 :16