Leia em Bíblia Online o versículo 19:13 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E Mical tomou uma estátua e a deitou na cama, e pôs-lhe à cabeceira uma pele de cabra, e a cobriu com uma coberta.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 19
I Samuel 19:13Mical tomou uma estátua, deitou-a na cama, pôs-lhe à cabeceira uma pele de cabra, e a cobriu com uma capa.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Samuel 19 :13E Mical tomou uma estátua e a deitou na cama, e pôs-lhe à cabeceira uma pele de cabra, e a cobriu com uma coberta.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Samuel 19 :13Depois Mical pegou um ídolo do clã e o deitou na cama, pôs uma almofada de pêlos de cabra na cabeceira e o cobriu com um manto.
Nova Versão Internacional
I Samuel 19 :13Mical tomou o terafim, e deitou-o na cama e, pondo-lhe à cabeceira uma pele de cabra, cobriu-o com a roupa.
Sociedade Bíblica Britânica
I Samuel 19 :13Dessa forma David conseguiu fugir para Ramá, para se encontrar com Samuel, e contou-lhe o que Saul lhe tinha feito. Samuel levou-o para ir viver consigo em Naiote.
O Livro
I Samuel 19 :13And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' [hair] at the head thereof, and covered it with the clothes.
American Standard Version
I Samuel 19 :13And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair for his bolster, and covered it with a cloth.
King James
I Samuel 19 :13Mical tomou uma estátua, deitou-a na cama, pôs-lhe à cabeceira uma pele de cabra, e a cobriu com uma capa.
Não Identificada
I Samuel 19 :13