Leia em Bíblia Online o versículo 23:9 do livro de I Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Sabendo, pois, Davi, que Saul maquinava este mal contra ele, disse a Abiatar, sacerdote: Traze aqui o éfode.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Samuel 23
I Samuel 23:9Sabendo, pois, Davi que Saul maquinava este mal contra ele, disse a Abiatar, sacerdote: Traze aqui o éfode.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Samuel 23 :9Sabendo, pois, Davi, que Saul maquinava este mal contra ele, disse a Abiatar, sacerdote: Traze aqui o éfode.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Samuel 23 :9Quando Davi soube que Saul tramava atacá-lo, disse a Abiatar: "Traga o colete sacerdotal".
Nova Versão Internacional
I Samuel 23 :9Sabendo Davi que Saul lhe maquinava o mal, disse ao sacerdote Abiatar: Traze cá o efode.
Sociedade Bíblica Britânica
I Samuel 23 :9Então David, com os seus homens - que já eram agora uns seiscentos - deixaram Queila e andaram a vaguear por aquela região. Saul depressa soube que David escapara, por isso não chegou a ir lá.
O Livro
I Samuel 23 :9And David knew that Saul was devising mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
American Standard Version
I Samuel 23 :9And David knew that Saul secretly practised mischief against him; and he said to Abiathar the priest, Bring hither the ephod.
King James
I Samuel 23 :9Sabendo, pois, Davi que Saul maquinava este mal contra ele, disse a Abiatar, sacerdote: Traze aqui o éfode.
Não Identificada
I Samuel 23 :9