Leia em Bíblia Online o versículo 5:6 do livro de II Coríntios do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Por isso estamos sempre de bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos no corpo, vivemos ausentes do Senhor
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Coríntios 5
II Coríntios 5:6Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Coríntios 5 :6Por isso estamos sempre de bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos no corpo, vivemos ausentes do Senhor
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Coríntios 5 :6Portanto, temos sempre confiança e sabemos que, enquanto estamos no corpo, estamos longe do Senhor.
Nova Versão Internacional
II Coríntios 5 :6Temos, portanto sempre bom ânimo e sabemos que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor
Sociedade Bíblica Britânica
II Coríntios 5 :6E assim estamos sempre de bom ânimo, embora sabendo que o tempo que passamos neste corpo material é tempo que deixamos de passar com o Senhor no céu.
O Livro
II Coríntios 5 :6Being therefore always of good courage, and knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord
American Standard Version
II Coríntios 5 :6Therefore we are always confident, knowing that, whilst we are at home in the body, we are absent from the Lord:
King James
II Coríntios 5 :6Temos, portanto, sempre bom ânimo, sabendo que, enquanto estamos presentes no corpo, estamos ausentes do Senhor
Não Identificada
II Coríntios 5 :6