I Crônicas 14:15

Leia em Bíblia Online o versículo 14:15 do livro de I Crônicas do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

15

E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Crônicas 14

I Crônicas 14:15

Este versículo em outras versões da Bíblia

15

e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Crônicas 14 :15
15

E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Crônicas 14 :15
15

Assim que você ouvir um som de passos por cima das amoreiras, saia para o combate, pois este é o sinal de que Deus saiu à sua frente para ferir o exército filisteu".

Nova Versão Internacional

I Crônicas 14 :15
15

Quando ouvires o ruído de marcha nas copas das balsamárias, sairás à peleja; pois Deus saiu diante de ti para ferir o exército dos filisteus.

Sociedade Bíblica Britânica

I Crônicas 14 :15
15

And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines.

American Standard Version

I Crônicas 14 :15
15

And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.

King James

I Crônicas 14 :15
15

e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.

Não Identificada

I Crônicas 14 :15