Leia em Bíblia Online o versículo 14:15 do livro de I Crônicas do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Crônicas 14
I Crônicas 14:15e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Crônicas 14 :15E há de ser que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas das amoreiras, então sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti, para ferir o exército dos filisteus.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Crônicas 14 :15Assim que você ouvir um som de passos por cima das amoreiras, saia para o combate, pois este é o sinal de que Deus saiu à sua frente para ferir o exército filisteu".
Nova Versão Internacional
I Crônicas 14 :15Quando ouvires o ruído de marcha nas copas das balsamárias, sairás à peleja; pois Deus saiu diante de ti para ferir o exército dos filisteus.
Sociedade Bíblica Britânica
I Crônicas 14 :15And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines.
American Standard Version
I Crônicas 14 :15And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
King James
I Crônicas 14 :15e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.
Não Identificada
I Crônicas 14 :15