Leia em Bíblia Online o versículo 21:2 do livro de I Crônicas do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E disse Davi a Joabe e aos maiorais do povo: Ide, numerai a Israel, desde Berseba até Dã; e trazei-me a conta para que saiba o número deles.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Crônicas 21
I Crônicas 21:2E disse Davi a Joabe e aos príncipes de povo: Ide, cantai a Israel desde Berseba até Dã; e trazei-me a conta, para que eu saiba o número deles.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
I Crônicas 21 :2E disse Davi a Joabe e aos maiorais do povo: Ide, numerai a Israel, desde Berseba até Dã; e trazei-me a conta para que saiba o número deles.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
I Crônicas 21 :2Davi disse a Joabe e aos outros comandantes do exército: "Vão e contem os israelitas desde Berseba até Dã e tragam-me um relatório para que eu saiba quantos são".
Nova Versão Internacional
I Crônicas 21 :2Disse Davi a Joabe e aos príncipes do povo: Ide e contai a Israel desde Berseba até Dã; e trazei-me a conta, para que eu saiba o número.
Sociedade Bíblica Britânica
I Crônicas 21 :2Faz o recenseamento completo de todo o povo, de uma ponta à outra da terra, e traz-me os totais, disse ele a Joabe e os outros chefes.
O Livro
I Crônicas 21 :2And David said to Joab and to the princes of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring me word, that I may know the sum of them.
American Standard Version
I Crônicas 21 :2And David said to Joab and to the rulers of the people, Go, number Israel from Beer-sheba even to Dan; and bring the number of them to me, that I may know it.
King James
I Crônicas 21 :2E disse Davi a Joabe e aos príncipes de povo: Ide, cantai a Israel desde Berseba até Dã; e trazei-me a conta, para que eu saiba o número deles.
Não Identificada
I Crônicas 21 :2