I Crônicas 27:28

Leia em Bíblia Online o versículo 27:28 do livro de I Crônicas do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

28

E sobre os olivais e sicômoros que havia nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; porém Joás sobre os armazéns do azeite.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Crônicas 27

I Crônicas 27:28

Este versículo em outras versões da Bíblia

28

sobre os olivais e sicômoros que havia nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; sobre os armazéns do azeite, Joás;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

I Crônicas 27 :28
28

E sobre os olivais e sicômoros que havia nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; porém Joás sobre os armazéns do azeite.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

I Crônicas 27 :28
28

Baal-Hanã, de Gederá, estava encarregado das oliveiras e das figueiras bravas, na Sefelá. Joás estava encarregado do fornecimento de azeite.

Nova Versão Internacional

I Crônicas 27 :28
28

sobre os olivais e sicômoros, que havia nas campinas, Baal-Hanã, gederita; sobre os armazéns de azeite, Joás;

Sociedade Bíblica Britânica

I Crônicas 27 :28
28

and over the olive-trees and the sycomore-trees that were in the lowland was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

American Standard Version

I Crônicas 27 :28
28

and over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baal-hanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:

King James

I Crônicas 27 :28
28

sobre os olivais e sicômoros que havia nas campinas, Baal-Hanã, o gederita; sobre os armazéns do azeite, Joás;

Não Identificada

I Crônicas 27 :28