Leia em Bíblia Online o versículo 4:30 do livro de II Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Porém disse a mãe do menino: Vive o Senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. Então ele se levantou, e a seguiu.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Reis 4
II Reis 4:30A mãe do menino, porém, disse: Vive o senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. Então ele se levantou, e a seguiu.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Reis 4 :30Porém disse a mãe do menino: Vive o Senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. Então ele se levantou, e a seguiu.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Reis 4 :30Mas a mãe do menino disse: "Juro pelo nome do Senhor e por tua vida que, se ficares, não irei". Então ele foi com ela.
Nova Versão Internacional
II Reis 4 :30A mãe do menino disse: Pela vida de Jeová, e pela vida da tua alma, que não te deixarei. Levantou-se ele, pois, e a seguiu.
Sociedade Bíblica Britânica
II Reis 4 :30Um dia um homem de Baal-Salisa trouxe a Eliseu um saco de cereais frescos e vinte pães de cevada feitos das primeiras espigas da sua ceifa. Eliseu mandou a Geazi que desse isso a comer aos moços profetas.
O Livro
II Reis 4 :30And the mother of the child said, As Jehovah liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.
American Standard Version
II Reis 4 :30And the mother of the child said, As the Lord liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her.
King James
II Reis 4 :30A mãe do menino, porém, disse: Vive o senhor, e vive a tua alma, que não te hei de deixar. Então ele se levantou, e a seguiu.
Não Identificada
II Reis 4 :30