II Reis 9:12

Leia em Bíblia Online o versículo 9:12 do livro de II Reis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

12

Mas eles disseram: É mentira; agora faze-nos saber. E disse: Assim e assim me falou, a saber: Assim diz o Senhor: Ungi-te rei sobre Israel.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Reis 9

II Reis 9:12

Este versículo em outras versões da Bíblia

12

Mas eles replicaram. É mentira; dize-no-lo, pedimos-te. Ao que disse Jeú: Assim e assim ele me falou, dizendo: Assim diz o Senhor: Ungi-te rei sobre Israel.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

II Reis 9 :12
12

Mas eles disseram: É mentira; agora faze-nos saber. E disse: Assim e assim me falou, a saber: Assim diz o Senhor: Ungi-te rei sobre Israel.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

II Reis 9 :12
12

Mas insistiram: "Não nos engane! Conte-nos o que ele disse". Então Jeú contou: "Ele me disse o seguinte: ‘Assim diz o Senhor: Eu o estou ungindo rei sobre Israel’ ".

Nova Versão Internacional

II Reis 9 :12
12

Eles replicaram: É falso; dize-no-lo, te pedimos. Tornou-lhes Jeú: Assim e assim me falou, dizendo: Assim diz Jeová: Acabo de ungir-te rei sobre Israel.

Sociedade Bíblica Britânica

II Reis 9 :12
12

Jorão fez meia-volta com o seu carro, gritando enquanto fugia: Traição, Acazias! Atraiçoaram-nos!

O Livro

II Reis 9 :12
12

And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith Jehovah, I have anointed thee king over Israel.

American Standard Version

II Reis 9 :12
12

And they said, It is false; tell us now. And he said, Thus and thus spake he to me, saying, Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Israel.

King James

II Reis 9 :12
12

Mas eles replicaram. É mentira; dize-no-lo, pedimos-te. Ao que disse Jeú: Assim e assim ele me falou, dizendo: Assim diz o Senhor: Ungi-te rei sobre Israel.

Não Identificada

II Reis 9 :12