Leia em Bíblia Online o versículo 19:16 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E apressou-se Simei, filho de Gera, benjamita, que era de Baurim; e desceu com os homens de Judá a encontrar-se com o rei Davi.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 19
II Samuel 19:16Ora, apressou-se Simei, filho de Gêra, benjamita, que era de Baurim, e desceu com os homens de Judá a encontrar-se com o rei Davi;
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
II Samuel 19 :16E apressou-se Simei, filho de Gera, benjamita, que era de Baurim; e desceu com os homens de Judá a encontrar-se com o rei Davi.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
II Samuel 19 :16Simei, filho de Gera, benjamita de Baurim, foi depressa com os homens de Judá para encontrar-se com o rei Davi.
Nova Versão Internacional
II Samuel 19 :16Apressou-se Simei, filho de Gera benjamita, que era de Baurim e desceu com os homens de Judá a encontrar-se com o rei Davi.
Sociedade Bíblica Britânica
II Samuel 19 :16Mefibosete, neto de Saul, saiu de Jerusalém para ir encontrar-se com o rei. Não tinha lavado os pés, nem a roupa que vestia, nem feito a barba, desde o dia em que o monarca deixara Jerusalém. Porque é que não vieste comigo, Mefibosete?, perguntou-lhe o rei.
O Livro
II Samuel 19 :16And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David.
American Standard Version
II Samuel 19 :16And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David.
King James
II Samuel 19 :16Ora, apressou-se Simei, filho de Gêra, benjamita, que era de Baurim, e desceu com os homens de Judá a encontrar-se com o rei Davi;
Não Identificada
II Samuel 19 :16