II Samuel 5:8

Leia em Bíblia Online o versículo 5:8 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

8

Porque Davi disse naquele dia: Qualquer que ferir aos jebuseus, suba ao canal e fira aos coxos e aos cegos, a quem a alma de Davi odeia. Por isso se diz: Nem cego nem coxo entrará nesta casa.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 5

II Samuel 5:8

Este versículo em outras versões da Bíblia

8

Ora, Davi disse naquele dia: Todo o que ferir os jebuseus, suba ao canal, e fira a esses coxos e cegos, a quem a alma de Davi aborrece. Por isso se diz: Nem cego nem, coxo entrara na casa.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

II Samuel 5 :8
8

Porque Davi disse naquele dia: Qualquer que ferir aos jebuseus, suba ao canal e fira aos coxos e aos cegos, a quem a alma de Davi odeia. Por isso se diz: Nem cego nem coxo entrará nesta casa.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

II Samuel 5 :8
8

Naquele dia disse Davi: "Quem quiser vencer os jebuseus terá que utilizar a passagem de água para chegar àqueles cegos e aleijados, inimigos de Davi". É por isso que dizem: "Os ‘cegos e aleijados’ não entrarão no palácio".

Nova Versão Internacional

II Samuel 5 :8
8

Disse Davi naquele dia: Todo o que ferir os jebuseus, suba ao canal e fira os cegos e os coxos, a quem a alma de Davi aborrece. Por isso se diz: Nem cego nem coxo entrará na casa.

Sociedade Bíblica Britânica

II Samuel 5 :8
8

Após se ter mudado de Hebrom para Jerusalém, David casou com outras mulheres e concubinas, de quem teve muitos filhos e filhas. São estes os que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão, Ibar, Elisua, Nefegue, Jafia, Elisama, Eliada, Elifelete.

O Livro

II Samuel 5 :8
8

And David said on that day, Whosoever smiteth the Jebusites, let him get up to the watercourse, and [smite] the lame and the blind, that are hated of David's soul. Wherefore they say, There are the blind and the lame; he cannot come into the house.

American Standard Version

II Samuel 5 :8
8

And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David’s soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.

King James

II Samuel 5 :8
8

Ora, Davi disse naquele dia: Todo o que ferir os jebuseus, suba ao canal, e fira a esses coxos e cegos, a quem a alma de Davi aborrece. Por isso se diz: Nem cego nem, coxo entrara na casa.

Não Identificada

II Samuel 5 :8