II Samuel 7:27

Leia em Bíblia Online o versículo 7:27 do livro de II Samuel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

27

Pois tu, Senhor dos Exércitos, Deus de Israel, revelaste aos ouvidos de teu servo, dizendo: Edificar-te-ei uma casa. Portanto o teu servo se animou para fazer-te esta oração.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: II Samuel 7

II Samuel 7:27

Este versículo em outras versões da Bíblia

27

Pois tu, Senhor dos exércitos, Deus de Israel, fizeste uma revelação ao teu servo, dizendo: Edificar-te-ei uma casa. Por isso o teu servo se animou a fazer-te esta oração.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

II Samuel 7 :27
27

Pois tu, Senhor dos Exércitos, Deus de Israel, revelaste aos ouvidos de teu servo, dizendo: Edificar-te-ei uma casa. Portanto o teu servo se animou para fazer-te esta oração.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

II Samuel 7 :27
27

"Ó Senhor dos Exércitos, Deus de Israel, tu mesmo o revelaste a teu servo, quando disseste: ‘Estabelecerei uma dinastia para você’. Por isso o teu servo achou coragem para orar a ti.

Nova Versão Internacional

II Samuel 7 :27
27

Pois tu, Jeová dos exércitos, Deus de Israel, deste uma revelação ao teu servo, dizendo: Edificar-te-ei uma casa. Por isso teu servo se animou para te fazer esta oração.

Sociedade Bíblica Britânica

II Samuel 7 :27
27

For thou, O Jehovah of hosts, the God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

American Standard Version

II Samuel 7 :27
27

For thou, O Lord of hosts, God of Israel, hast revealed to thy servant, saying, I will build thee an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray this prayer unto thee.

King James

II Samuel 7 :27
27

Pois tu, Senhor dos exércitos, Deus de Israel, fizeste uma revelação ao teu servo, dizendo: Edificar-te-ei uma casa. Por isso o teu servo se animou a fazer-te esta oração.

Não Identificada

II Samuel 7 :27