Apocalipse 11:17

Leia em Bíblia Online o versículo 11:17 do livro de Apocalipse do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

17

Dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, e que hás de vir, que tomaste o teu grande poder, e reinaste.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Apocalipse 11

Apocalipse 11:17

Este versículo em outras versões da Bíblia

17

dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Apocalipse 11 :17
17

Dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, e que hás de vir, que tomaste o teu grande poder, e reinaste.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Apocalipse 11 :17
17

dizendo: "Graças te damos, Senhor Deus todo-poderoso, que és e que eras, porque assumiste o teu grande poder e começaste a reinar.

Nova Versão Internacional

Apocalipse 11 :17
17

dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-poderoso, que és e que eras; porque tens tomado o teu grande poder, e entraste no teu reino.

Sociedade Bíblica Britânica

Apocalipse 11 :17
17

E no céu apareceu o templo de Deus aberto de par em par, e podia ver-se no interior a arca da sua aliança. E houve relâmpagos e trovões acompanhados de grandes brados; houve chuva de pedra e um violento terramoto.

O Livro

Apocalipse 11 :17
17

saying, We give thee thanks, O Lord God, the Almighty, who art and who wast; because thou hast taken thy great power, and didst reign.

American Standard Version

Apocalipse 11 :17
17

saying, We give thee thanks, O Lord God Almighty, which art, and wast, and art to come; because thou hast taken to thee thy great power, and hast reigned.

King James

Apocalipse 11 :17
17

dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.

Não Identificada

Apocalipse 11 :17