Apocalipse 17:7

Leia em Bíblia Online o versículo 17:7 do livro de Apocalipse do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

7

E o anjo me disse: Por que te admiras? Eu te direi o mistério da mulher, e da besta que a traz, a qual tem sete cabeças e dez chifres.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Apocalipse 17

Apocalipse 17:7

Este versículo em outras versões da Bíblia

7

Ao que o anjo me disse: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher, e da besta que a leva, a qual tem sete cabeças e dez chifres.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Apocalipse 17 :7
7

E o anjo me disse: Por que te admiras? Eu te direi o mistério da mulher, e da besta que a traz, a qual tem sete cabeças e dez chifres.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Apocalipse 17 :7
7

Então o anjo me disse: "Por que você está admirado? Eu lhe explicarei o mistério dessa mulher e da besta sobre a qual ela está montada, que tem sete cabeças e dez chifres.

Nova Versão Internacional

Apocalipse 17 :7
7

O anjo perguntou-me: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher e da besta que a leva, que tem as sete cabeças e os dez chifres.

Sociedade Bíblica Britânica

Apocalipse 17 :7
7

Perguntou-me o anjo: Porque estás assim tão admirado? Eu vou dizer-te o que representa a mulher e o monstro em que ela está sentada o qual tem as sete cabeças e dez chifres

O Livro

Apocalipse 17 :7
7

And the angel said unto me, Wherefore didst thou wonder? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and the ten horns.

American Standard Version

Apocalipse 17 :7
7

And the angel said unto me, Wherefore didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.

King James

Apocalipse 17 :7
7

Ao que o anjo me disse: Por que te admiraste? Eu te direi o mistério da mulher, e da besta que a leva, a qual tem sete cabeças e dez chifres.

Não Identificada

Apocalipse 17 :7