Apocalipse 3:17

Leia em Bíblia Online o versículo 3:17 do livro de Apocalipse do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

17

Como dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Apocalipse 3

Apocalipse 3:17

Este versículo em outras versões da Bíblia

17

Porquanto dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um coitado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Apocalipse 3 :17
17

Como dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um desgraçado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Apocalipse 3 :17
17

Você diz: Estou rico, adquiri riquezas e não preciso de nada. Não reconhece, porém, que é miserável, digno de compaixão, pobre, cego e que está nu.

Nova Versão Internacional

Apocalipse 3 :17
17

Visto que dizes: Rico sou e estou enriquecido e de nada tenho falta, e não sabes que tu és o coitado, miserável, e pobre, e cego e nu,

Sociedade Bíblica Britânica

Apocalipse 3 :17
17

Dizes: 'Sou rico, tenho tudo o que é preciso, não me falta nada!' E não te dás conta que és um desgraçado, um miserável, pobre, cego e nu

O Livro

Apocalipse 3 :17
17

Because thou sayest, I am rich, and have gotten riches, and have need of nothing; and knowest not that thou art the wretched one and miserable and poor and blind and naked:

American Standard Version

Apocalipse 3 :17
17

Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:

King James

Apocalipse 3 :17
17

Porquanto dizes: Rico sou, e estou enriquecido, e de nada tenho falta; e não sabes que és um coitado, e miserável, e pobre, e cego, e nu;

Não Identificada

Apocalipse 3 :17