Leia em Bíblia Online o versículo 4:3 do livro de Apocalipse do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E o que estava assentado era, na aparência, semelhante à pedra jaspe e sardônica; e o arco celeste estava ao redor do trono, e parecia semelhante à esmeralda.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Apocalipse 4
Apocalipse 4:3e aquele que estava assentado era, na aparência, semelhante a uma pedra de jaspe e sárdio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, na aparência, à esmeralda.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Apocalipse 4 :3E o que estava assentado era, na aparência, semelhante à pedra jaspe e sardônica; e o arco celeste estava ao redor do trono, e parecia semelhante à esmeralda.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Apocalipse 4 :3Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono,
Nova Versão Internacional
Apocalipse 4 :3e aquele que estava sentado era, pelo que parecia, semelhante a uma pedra de jaspe e de sardônio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, pelo que parecia, à esmeralda.
Sociedade Bíblica Britânica
Apocalipse 4 :3E jorravam cintilações daquele que estava sentado no trono, como de um diamante ou de um rubi, e um arco-íris fulgurante como uma esmeralda envolvia esse trono.
O Livro
Apocalipse 4 :3and he that sat [was] to look upon like a jasper stone and a sardius: and [there was] a rainbow round about the throne, like an emerald to look upon.
American Standard Version
Apocalipse 4 :3And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
King James
Apocalipse 4 :3e aquele que estava assentado era, na aparência, semelhante a uma pedra de jaspe e sárdio; e havia ao redor do trono um arco-íris semelhante, na aparência, à esmeralda.
Não Identificada
Apocalipse 4 :3