Leia em Bíblia Online o versículo 10:8 do livro de Daniel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Fiquei, pois, eu só, a contemplar esta grande visão, e não ficou força em mim; transmudou-se o meu semblante em corrupção, e não tive força alguma.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Daniel 10
Daniel 10:8Fiquei pois eu só a contemplar a grande visão, e não ficou força em mim; desfigurou-se a feição do meu rosto, e não retive força alguma.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Daniel 10 :8Fiquei, pois, eu só, a contemplar esta grande visão, e não ficou força em mim; transmudou-se o meu semblante em corrupção, e não tive força alguma.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Daniel 10 :8Assim fiquei sozinho, olhando para aquela grande visão; fiquei sem forças, muito pálido, e quase desfaleci.
Nova Versão Internacional
Daniel 10 :8Fui, pois, deixado sozinho, e vi esta grande visão, e não ficou força em mim; porque se mudou em mim a minha formosura em corrupção, e não retive força alguma.
Sociedade Bíblica Britânica
Daniel 10 :8Todo esse tempo, eu mantive-me de olhos baixos, incapaz de proferir uma palavra. Depois, alguém - que me pareceu um homem - me tocou nos lábios e pude falar assim ao mensageiro do céu: Senhor, estou extremamente perturbado com esta aparição e estou sem forças. Como é que uma pessoa como eu pode falar contigo? Estou desfalecido e até respiro com dificuldade.
O Livro
Daniel 10 :8So I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me; for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
American Standard Version
Daniel 10 :8Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for my comeliness was turned in me into corruption, and I retained no strength.
King James
Daniel 10 :8Fiquei pois eu só a contemplar a grande visão, e não ficou força em mim; desfigurou-se a feição do meu rosto, e não retive força alguma.
Não Identificada
Daniel 10 :8