Leia em Bíblia Online o versículo 11:11 do livro de Daniel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e aquela multidão será entregue na sua mão.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Daniel 11
Daniel 11:11Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e a multidão será entregue na mão daquele.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Daniel 11 :11Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e aquela multidão será entregue na sua mão.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Daniel 11 :11"Em face disso, o rei do sul marchará furioso para combater o rei do norte, que o enfrentará com um enorme exército, mas mesmo assim será derrotado.
Nova Versão Internacional
Daniel 11 :11O rei do sul será movido de cólera, sairá e pelejará contra ele, a saber, contra o rei do norte; este porá em campo uma grande multidão, e a multidão será entregue nas mãos daquele.
Sociedade Bíblica Britânica
Daniel 11 :11O rei a seguir será um homem mau, e não subirá ao trono por sucessão real . Tomará o poder através do engano e da intriga. Depois, toda a oposição desaparecerá diante dele, incluindo o chefe dos sacerdotes . As suas promessas serão sempre falsas. Desde o princípio que a sua forma de actuar será sempre a do engano; apenas com um punhado de seguidores, tornar-se-á poderoso. Entrará nas áreas mais prósperas da terra, sem avisos prévios, e fará aquilo que nunca tinha sido feito antes: tomará as propriedades dos ricos e dos abastados e distribuí-las-á pelo povo. Com grande sucesso ataca e captura grandes fortalezas através das terras que controla; mas isto durará apenas um certo tempo. Consegue conjugar forças e levantar um exército contra o Egipto; este também tentará fazer o mesmo, mas sem o conseguir, porque enormes conjuras se formarão contra ele. Serão os da sua própria casa quem o deporá; o seu exército desertará e muitos serão mortos.
O Livro
Daniel 11 :11And the king of the south shall be moved with anger, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north; and he shall set forth a great multitude, and the multitude shall be given into his hand.
American Standard Version
Daniel 11 :11And the king of the south shall be moved with choler, and shall come forth and fight with him, even with the king of the north: and he shall set forth a great multitude; but the multitude shall be given into his hand.
King James
Daniel 11 :11Então o rei do sul se exasperará, e sairá, e pelejará contra ele, contra o rei do norte; este porá em campo grande multidão, e a multidão será entregue na mão daquele.
Não Identificada
Daniel 11 :11