Daniel 11:6

Leia em Bíblia Online o versículo 11:6 do livro de Daniel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

6

Mas, ao fim de alguns anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um tratado; mas ela não reterá a força do seu braço; nem ele persistirá, nem o seu braço, porque ela será entregue, e os que a tiverem trazido, e seu pai, e o que a fortalecia naqueles tempos.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Daniel 11

Daniel 11:6

Este versículo em outras versões da Bíblia

6

mas, ao cabo de anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um tratado. Ela, porém, não conservara a força de seu braço; nem subsistirá ele, nem o seu braço; mas será ela entregue, e bem assim os que a tiverem trazido, e seu pai, e o que a fortalecia naqueles tempos.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Daniel 11 :6
6

Mas, ao fim de alguns anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um tratado; mas ela não reterá a força do seu braço; nem ele persistirá, nem o seu braço, porque ela será entregue, e os que a tiverem trazido, e seu pai, e o que a fortalecia naqueles tempos.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Daniel 11 :6
6

Depois de alguns anos, eles se tornarão aliados. A filha do rei do sul fará um tratado com o rei do norte, mas ela não manterá o seu poder, nem ele conservará o dele. Naqueles dias ela será entregue à morte, junto com sua escolta real e com seu pai e com aquele que a apoiou.

Nova Versão Internacional

Daniel 11 :6
6

Ao cabo de anos eles se aliarão um com o outro; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para ajustar um acordo. Ela, porém, não reterá a força do seu braço; nem subsistirá ele, nem o seu braço. Mas será ela entregue, e bem assim os que a trouxeram, e o que a gerou, e o que a fortaleceu nesses tempos.

Sociedade Bíblica Britânica

Daniel 11 :6
6

Entretanto o rei da Síria invadirá o Egipto, por pouco tempo, mas depressa regressará à sua terra. Contudo os filhos deste rei sírio juntarão um poderoso exército que invadirá Israel, passará ao Egipto e se fortificará ali. Depois, o rei do Egipto, com grande ira, concentrar-se-á contra as vastas forças da Síria e as derrotará. Cheio de orgulho, após esta vitória retumbante, há-de chegar a liquidar milhares dos seus inimigos. Mas o seu sucesso será de pouca duração.

O Livro

Daniel 11 :6
6

And at the end of years they shall join themselves together; and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in those times.

American Standard Version

Daniel 11 :6
6

And in the end of years they shall join themselves together; for the king’s daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.

King James

Daniel 11 :6
6

mas, ao cabo de anos, eles se aliarão; e a filha do rei do sul virá ao rei do norte para fazer um tratado. Ela, porém, não conservara a força de seu braço; nem subsistirá ele, nem o seu braço; mas será ela entregue, e bem assim os que a tiverem trazido, e seu pai, e o que a fortalecia naqueles tempos.

Não Identificada

Daniel 11 :6