Leia em Bíblia Online o versículo 3:13 do livro de Daniel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então Nabucodonosor, com ira e furor, mandou trazer a Sadraque, Mesaque e Abednego. E trouxeram a estes homens perante o rei.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Daniel 3
Daniel 3:13Então Nabucodonosor, na sua ira e fúria, mandou chamar Sadraque, Mesaque e Abednego. Logo estes homens foram trazidos perante o rei.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Daniel 3 :13Então Nabucodonosor, com ira e furor, mandou trazer a Sadraque, Mesaque e Abednego. E trouxeram a estes homens perante o rei.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Daniel 3 :13Furioso, Nabucodonosor mandou chamar Sadraque, Mesaque e Abede-Nego. E assim que eles foram conduzidos à presença do rei,
Nova Versão Internacional
Daniel 3 :13Então Nabucodonozor, na sua raiva e fúria, mandou que fossem trazidos Sadraque, Mesaque e Abede-Nego. Logo foram estes homens trazidos perante o rei.
Sociedade Bíblica Britânica
Daniel 3 :13Mas mesmo que não nos livre, fica sabendo, ó majestade, que nunca serviremos os teus deuses nem adoraremos a estátua de ouro que mandaste edificar.
O Livro
Daniel 3 :13Then Nebuchadnezzar in [his] rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
American Standard Version
Daniel 3 :13Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abed-nego. Then they brought these men before the king.
King James
Daniel 3 :13Então Nabucodonozor, na sua ira e fúria, mandou chamar Sadraque, Mesaque e Abednego. Logo estes homens foram trazidos perante o rei.
Não Identificada
Daniel 3 :13