Leia em Bíblia Online o versículo 7:28 do livro de Daniel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Aqui terminou o assunto. Quanto a mim, Daniel, os meus pensamentos muito me perturbaram, e mudou-se em mim o meu semblante; mas guardei o assunto no meu coração.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Daniel 7
Daniel 7:28Aqui é o fim do assunto. Quanto a mim, Daniel, os meus pensamentos muito me perturbaram e o meu semblante se mudou; mas guardei estas coisas no coração.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Daniel 7 :28Aqui terminou o assunto. Quanto a mim, Daniel, os meus pensamentos muito me perturbaram, e mudou-se em mim o meu semblante; mas guardei o assunto no meu coração.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Daniel 7 :28"Esse é o fim da visão. Eu, Daniel, fiquei aterrorizado por causa de meus pensamentos, e meu rosto empalideceu, mas guardei essas coisas comigo".
Nova Versão Internacional
Daniel 7 :28Aqui é o fim do assunto. Quanto a mim Daniel, muito me perturbaram os meus pensamentos, e o meu semblante se me mudou; mas guardei o assunto no meu coração.
Sociedade Bíblica Britânica
Daniel 7 :28Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my countenance was changed in me: but I kept the matter in my heart.
American Standard Version
Daniel 7 :28Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.
King James
Daniel 7 :28Aqui é o fim do assunto. Quanto a mim, Daniel, os meus pensamentos muito me perturbaram e o meu semblante se mudou; mas guardei estas coisas no coração.
Não Identificada
Daniel 7 :28