Leia em Bíblia Online o versículo 30:6 do livro de Deuteronômio do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, para amares ao Senhor teu Deus com todo o coração, e com toda a tua alma, para que vivas.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Deuteronômio 30
Deuteronômio 30:6Também o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, a fim de que ames ao Senhor teu Deus de todo o teu coração e de toda a tua alma, para que vivas.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Deuteronômio 30 :6E o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, para amares ao Senhor teu Deus com todo o coração, e com toda a tua alma, para que vivas.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Deuteronômio 30 :6O Senhor, o seu Deus, dará um coração fiel a vocês e aos seus descendentes, para que o amem de todo o coração e de toda a alma e vivam.
Nova Versão Internacional
Deuteronômio 30 :6Jeová teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração da tua semente, para que ames a Jeová teu Deus de todo o teu coração e de toda a tua alma, a fim de que vivas.
Sociedade Bíblica Britânica
Deuteronômio 30 :6Limpará os vossos corações assim como os dos vossos filhos, para que possam amar o Senhor vosso Deus com todo o vosso coração, com toda a alma; Israel tornará de novo a viver!
O Livro
Deuteronômio 30 :6And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
American Standard Version
Deuteronômio 30 :6And the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
King James
Deuteronômio 30 :6Também o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, a fim de que ames ao Senhor teu Deus de todo o teu coração e de toda a tua alma, para que vivas.
Não Identificada
Deuteronômio 30 :6