Êxodo 1:16

Leia em Bíblia Online o versículo 1:16 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

16

E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 1

Êxodo 1:16

Este versículo em outras versões da Bíblia

16

dizendo: Quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas se for filha, viverá.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Êxodo 1 :16
16

E disse: Quando ajudardes a dar à luz às hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matai-o; mas se for filha, então viva.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Êxodo 1 :16
16

"Quando vocês ajudarem as hebréias a dar à luz, verifiquem se é menino. Se for, matem-no; se for menina, deixem-na viver".

Nova Versão Internacional

Êxodo 1 :16
16

e disse: Quando servirdes de parteira às mulheres hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas, se for filha, deixá-la-eis viver.

Sociedade Bíblica Britânica

Êxodo 1 :16
16

and he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the birth-stool; if it be a son, then ye shall kill him; but if it be a daughter, then she shall live.

American Standard Version

Êxodo 1 :16
16

and he said, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them upon the stools; if it be a son, then ye shall kill him: but if it be a daughter, then she shall live.

King James

Êxodo 1 :16
16

dizendo: Quando ajudardes no parto as hebréias, e as virdes sobre os assentos, se for filho, matá-lo-eis; mas se for filha, viverá.

Não Identificada

Êxodo 1 :16