Leia em Bíblia Online o versículo 18:13 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E aconteceu que, no outro dia, Moisés assentou-se para julgar o povo; e o povo estava em pé diante de Moisés desde a manhã até à tarde.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 18
Êxodo 18:13No dia seguinte assentou-se Moisés para julgar o povo; e o povo estava em pé junto de Moisés desde a manhã até a tarde.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Êxodo 18 :13E aconteceu que, no outro dia, Moisés assentou-se para julgar o povo; e o povo estava em pé diante de Moisés desde a manhã até à tarde.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Êxodo 18 :13No dia seguinte Moisés assentou-se para julgar as questões do povo, e este permaneceu de pé diante dele, desde a manhã até o cair da tarde.
Nova Versão Internacional
Êxodo 18 :13Aconteceu que no dia seguinte Moisés se assentou para julgar o povo; e o povo conservou-se junto de Moisés desde a manhã até à tarde.
Sociedade Bíblica Britânica
Êxodo 18 :13And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening.
American Standard Version
Êxodo 18 :13And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood by Moses from the morning unto the evening.
King James
Êxodo 18 :13No dia seguinte assentou-se Moisés para julgar o povo; e o povo estava em pé junto de Moisés desde a manhã até a tarde.
Não Identificada
Êxodo 18 :13