Leia em Bíblia Online o versículo 21:26 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E quando alguém ferir o olho do seu servo, ou o olho da sua serva, e o danificar, o deixará ir livre pelo seu olho.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 21
Êxodo 21:26Se alguém ferir o olho do seu servo ou o olho da sua serva e o cegar, deixá-lo-á ir forro por causa do olho.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Êxodo 21 :26E quando alguém ferir o olho do seu servo, ou o olho da sua serva, e o danificar, o deixará ir livre pelo seu olho.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Êxodo 21 :26"Se alguém ferir o seu escravo ou sua escrava no olho e o cegar, terá que libertar o escravo como compensação pelo olho.
Nova Versão Internacional
Êxodo 21 :26Se alguém ferir o olho do seu escravo (ou o olho da sua escrava) e o destruir; deixá-lo-á ir forro por causa do olho.
Sociedade Bíblica Britânica
Êxodo 21 :26And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
American Standard Version
Êxodo 21 :26And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye’s sake.
King James
Êxodo 21 :26Se alguém ferir o olho do seu servo ou o olho da sua serva e o cegar, deixá-lo-á ir forro por causa do olho.
Não Identificada
Êxodo 21 :26