Êxodo 21:36

Leia em Bíblia Online o versículo 21:36 do livro de Êxodo do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

36

Mas se foi notório que aquele boi antes era escorneador, e seu dono não o guardou, certamente pagará boi por boi; porém o morto será seu.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Êxodo 21

Êxodo 21:36

Este versículo em outras versões da Bíblia

36

Ou se for notório que aquele boi dantes era escorneador, e seu dono não o guardou, certamente pagará boi por boi, porém o morto será seu.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Êxodo 21 :36
36

Mas se foi notório que aquele boi antes era escorneador, e seu dono não o guardou, certamente pagará boi por boi; porém o morto será seu.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Êxodo 21 :36
36

Contudo, se o boi costumava chifrar, e o dono não o manteve preso, este terá que pagar boi por boi, e ficará com o que morreu. "

Nova Versão Internacional

Êxodo 21 :36
36

Ou, se for notório que o boi era já de tempos avezado a marrar, e o seu dono não o tiver encurralado, certamente pagará boi por boi, e receberá o boi morto.

Sociedade Bíblica Britânica

Êxodo 21 :36
36

Or if it be known that the ox was wont to gore in time past, and its owner hath not kept it in, he shall surely pay ox for ox, and the dead [beast] shall be his own.

American Standard Version

Êxodo 21 :36
36

Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.

King James

Êxodo 21 :36
36

Ou se for notório que aquele boi dantes era escorneador, e seu dono não o guardou, certamente pagará boi por boi, porém o morto será seu.

Não Identificada

Êxodo 21 :36