Leia em Bíblia Online o versículo 21:27 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ao revés, ao revés, ao revés porei aquela coroa, e ela não mais será, até que venha aquele a quem pertence de direito; a ele a darei.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 21
Ezequiel 21:27Ao revés, ao revés, ao revés o porei; também o que é não continuará assim, até que venha aquele a quem pertence de direito; e lho darei a ele.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 21 :27Ao revés, ao revés, ao revés porei aquela coroa, e ela não mais será, até que venha aquele a quem pertence de direito; a ele a darei.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 21 :27Uma desgraça! Uma desgraça! Eu a farei uma desgraça! Não será restaurada, enquanto não vier aquele a quem ela pertence por direito; a ele eu a darei’.
Nova Versão Internacional
Ezequiel 21 :27Eu o transtornarei, transtornarei, transtornarei; também o que é não continuará, até que venha aquele a quem pertence o direito; e lho darei a ele.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 21 :27I will overturn, overturn, overturn it: this also shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it [him].
American Standard Version
Ezequiel 21 :27I will overturn, overturn, overturn, it: and it shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.
King James
Ezequiel 21 :27Ao revés, ao revés, ao revés o porei; também o que é não continuará assim, até que venha aquele a quem pertence de direito; e lho darei a ele.
Não Identificada
Ezequiel 21 :27