Leia em Bíblia Online o versículo 21:6 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Tu, porém, ó filho do homem, suspira; suspira aos olhos deles, com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 21
Ezequiel 21:6Suspira, pois, ó filho do homem; suspira à vista deles com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 21 :6Tu, porém, ó filho do homem, suspira; suspira aos olhos deles, com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 21 :6"Portanto, passe a gemer, filho do homem! Passe a gemer diante deles com o coração partido e com amarga tristeza.
Nova Versão Internacional
Ezequiel 21 :6Suspira, pois, filho do homem; aos olhos deles com quebrantamento dos lombos e com amargura darás suspiros.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 21 :6Homem mortal, diz-lhes assim: Há uma espada que está a ser afiada e polida em vistas de uma terrível matança. Serão vocês agora capazes de rir? Outros muito mais fortes do que vocês já pereceram debaixo das suas cutiladas; agora, já ela está pronta para ser posta nas mãos do algoz. Homem mortal, bate no peito em sinal de profunda consternação, porque essa espada matará o meu povo e todos os seus chefes. Todos, por igual, morrerão. Serão assim submetidos a uma dura prova - e que probabilidades terão de escaparem?, pergunta o Senhor Deus.
O Livro
Ezequiel 21 :6Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
American Standard Version
Ezequiel 21 :6Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
King James
Ezequiel 21 :6Suspira, pois, ó filho do homem; suspira à vista deles com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.
Não Identificada
Ezequiel 21 :6