Leia em Bíblia Online o versículo 22:18 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escórias; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio do forno; em escórias de prata se tornaram.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 22
Ezequiel 22:18Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escória; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio da fornalha; em escória de prata eles se tornaram.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 22 :18Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escórias; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio do forno; em escórias de prata se tornaram.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 22 :18"Filho do homem, a nação de Israel tornou-se escória para mim; cobre, estanho, ferro e chumbo deixados na fornalha. Não passa de escória de prata.
Nova Versão Internacional
Ezequiel 22 :18Filho do homem, a casa de Israel tem-se tornado para mim em escória; todos eles são cobre e estanho, e ferro, e chumbo, no meio da fornalha; eles são a escória da prata.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 22 :18Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.
American Standard Version
Ezequiel 22 :18Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.
King James
Ezequiel 22 :18Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escória; todos eles são bronze, e estanho, e ferro, e chumbo no meio da fornalha; em escória de prata eles se tornaram.
Não Identificada
Ezequiel 22 :18