Leia em Bíblia Online o versículo 27:4 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 27
Ezequiel 27:4No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 27 :4No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 27 :4Seu domínio abrangia o coração dos mares; seus construtores levaram a sua beleza à perfeição.
Nova Versão Internacional
Ezequiel 27 :4No coração dos mares estão os teus termos, os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 27 :4Os teus marinheiros vêm de Sidom e de Arvade; os pilotos são todos gente muito competente de Zemer; hábeis e velhos carpinteiros de Gebal encarregavam-se das reparações. Marinheiros, barcos e gentes de toda a terra viam-se no teu porto, com mercadorias para negociar contigo.
O Livro
Ezequiel 27 :4Thy borders are in the heart of the seas; thy builders have perfected thy beauty.
American Standard Version
Ezequiel 27 :4Tarshish was thy merchant by reason of the multitude of all kind of riches; with silver, iron, tin, and lead, they traded in thy fairs.
King James
Ezequiel 27 :4No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
Não Identificada
Ezequiel 27 :4