Ezequiel 28:7

Leia em Bíblia Online o versículo 28:7 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

7

Por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros, os mais terríveis dentre as nações, os quais desembainharão as suas espadas contra a formosura da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 28

Ezequiel 28:7

Este versículo em outras versões da Bíblia

7

por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros, os mais terríveis dentre as nações, os quais desembainharão as suas espadas contra a formosura da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ezequiel 28 :7
7

Por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros, os mais terríveis dentre as nações, os quais desembainharão as suas espadas contra a formosura da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Ezequiel 28 :7
7

trarei estrangeiros contra você, das mais impiedosas nações; eles empunharão suas espadas contra a sua beleza e a sua sabedoria e traspassarão o seu esplendor fulgurante.

Nova Versão Internacional

Ezequiel 28 :7
7

eis que trarei sobre ti estrangeiros, os terríveis dentre as nações; eles desembainharão as suas espadas contra a formosura da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor.

Sociedade Bíblica Britânica

Ezequiel 28 :7
7

Então recebi outra mensagem da parte do Senhor:

O Livro

Ezequiel 28 :7
7

therefore, behold, I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations; and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.

American Standard Version

Ezequiel 28 :7
7

and say, Thus saith the Lord God;

King James

Ezequiel 28 :7
7

por isso eis que eu trarei sobre ti estrangeiros, os mais terríveis dentre as nações, os quais desembainharão as suas espadas contra a formosura da tua sabedoria, e mancharão o teu resplendor.

Não Identificada

Ezequiel 28 :7