Ezequiel 3:6

Leia em Bíblia Online o versículo 3:6 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

6

Nem a muitos povos de estranha fala, e de língua difícil, cujas palavras não possas entender; se eu aos tais te enviara, certamente te dariam ouvidos.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 3

Ezequiel 3:6

Este versículo em outras versões da Bíblia

6

nem a muitos povos de estranha fala, e de língua difícil, cujas palavras não possas entender; se eu aos tais te enviara, certamente te dariam ouvidos.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ezequiel 3 :6
6

Nem a muitos povos de estranha fala, e de língua difícil, cujas palavras não possas entender; se eu aos tais te enviara, certamente te dariam ouvidos.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Ezequiel 3 :6
6

não irá a muitos povos de fala obscura e de língua difícil, cujas palavras você não conseguiria entender. Certamente, se eu lhes enviasse você, eles o ouviriam.

Nova Versão Internacional

Ezequiel 3 :6
6

não a muitos povos de estrannho falar e de linguagem difícil, cujas palavras não possas entender. Certamente se eu te enviasse aos tais, eles te escutariam.

Sociedade Bíblica Britânica

Ezequiel 3 :6
6

Seguidamente, o Espírito levantou-me e ouvi atrás de mim uma voz muito forte, com um grande eco, que dizia: Bendita seja a glória do Senhor, lá onde ela permanece!

O Livro

Ezequiel 3 :6
6

not to many peoples of a strange speech and of a hard language, whose words thou canst not understand. Surely, if I sent thee to them, they would hearken unto thee.

American Standard Version

Ezequiel 3 :6
6

not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee.

King James

Ezequiel 3 :6
6

nem a muitos povos de estranha fala, e de língua difícil, cujas palavras não possas entender; se eu aos tais te enviara, certamente te dariam ouvidos.

Não Identificada

Ezequiel 3 :6