Leia em Bíblia Online o versículo 38:3 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E dize: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal;
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 38
Ezequiel 38:3e dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal;
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 38 :3E dize: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e de Tubal;
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 38 :3e diga: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Estou contra você, ó Gogue, príncipe maior de Meseque e de Tubal.
Nova Versão Internacional
Ezequiel 38 :3e dize: Assim diz o Senhor Jeová: Eis que sou contra ti, Gogue, príncipe de Rôs, Meseque e Tubal.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 38 :3Vou pôr-te ganchos nos queixos e levar-te para a tua condenação. Mobilizarei as tuas tropas e toda a tua cavalaria militar; farei de ti um poderoso exército, perfeitamente apretrechado.
O Livro
Ezequiel 38 :3and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal:
American Standard Version
Ezequiel 38 :3and say, Thus saith the Lord God; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:
King James
Ezequiel 38 :3e dize: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu sou contra ti, ó Gogue, príncipe e chefe de Meseque e Tubal;
Não Identificada
Ezequiel 38 :3