Leia em Bíblia Online o versículo 12:1 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ora, o SENHOR disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 12
Gênesis 12:1Ora, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 12 :1Ora, o SENHOR disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 12 :1Então o Senhor disse a Abrão: "Saia da sua terra, do meio dos seus parentes e da casa de seu pai, e vá para a terra que eu lhe mostrarei.
Nova Versão Internacional
Gênesis 12 :1Ora disse Jeová a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela e da casa de teu pai para a terra que te mostrarei;
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 12 :1O Senhor disse a Abrão: Deixa a tua terra e a tua família, o teu povo, e vai para a terra onde eu te levar. Farei que sejas pai de uma grande nação. Abençoar-te-ei e tornarei o teu nome famoso. E tu próprio serás uma bênção para muitos outros.
O Livro
Gênesis 12 :1Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:
American Standard Version
Gênesis 12 :1Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee:
King James
Gênesis 12 :1Ora, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
Não Identificada
Gênesis 12 :1